Un paseo por la selva de los Shuaras – long version

A Jungle Hike Through Shuar Country

  • Remember, expect this to be challenging.
  • First, read the English version.
  • Next, read the Spanish version.
  • Click the control to hear the audio.
  • Listen several times, following along on the transcript.
  • Finally, listen without looking at the transcript.
  • See how many words and phrases you can pick out.
  • Read and answer the comprehension questions.
  • Visit the links if you like!
  • We recommend you do the short version first.

 

Long Version

A Jungle Hike Through Shuar Country

We were at the end of the road in Ecuador. Literally. My wife and I were beginning a five day walk into the Amazonian stronghold of the indigenous Shuar, guided by a young Shuar and his assistant. We knew that in the past the Shuar were renowned for their warlike disposition, the taking and shrinking of heads, hunting with blowguns, and the ceremonial use of hallucinogenic jungle plants. But in modern times, wise and adaptable tribal leaders have capitalized on the burgeoning eco-tourism phenomenon by sharing a few of the forest’s secrets, and preserving their ancestral lands in the process.

We shouldered our packs and began walking up a muddy trail. In this tropical forest, where there are more than 400 varieties of trees per acre, it seemed as if we never saw the same plant twice. Our guide showed us several plants with interesting properties. He cut open a small star-shaped fruit and pressed it against our shirtsleeves. The juice was a dye that left an imprint that remains 8 years later. Later I brushed against a plant that caused a painful itching rash, and he quickly produced a plant whose pulp alleviated the discomfort within minutes.

The next day the guide showed us how to make a blowgun from a section of palm trunk. That night we camped near the modest palm-thatch roofed dwelling of a Shuar couple. The woman offered us some cauim, a fermented beverage that is made by chewing yuca and then spitting it into a pot where it ferments for a few days. Making a supreme effort to participate in a positive cultural exchange, we sipped the beverage and refrained from gagging. Later that night the couple’s pet, a tapir, emerged from the shadows, where we fed him chunks of yuca.

The next day our guide pointed out several hallucinogenic plants and asked us if we cared to try them. We asked him what would happen and he told us we might see into the future or possibly see our departed relatives or even have conversations with jungle animals. We were by now in awe of the power of the jungle plants and felt we were not adequately prepared to undergo such a journey. For the next few days, we cooked, ate and slept on planks under simple shelters, with the indescribable sounds of jungle insects lulling us to sleep. It was a beautiful jungle dream. We were sorry when it ended.

Un paseo por la selva de los Shuaras

Estábamos al final del camino en el Ecuador, literalmente. Mi esposa y yo comenzábamos una caminata de 5 días por la selva amazónica de los indígenas Shuara, guiados por un joven Shuara y su ayudante. Sabíamos que en el pasado los Shuaras eran famosos por su cultura bélica, la caza y reducción de cabezas, la caza con cerbatanas y el uso ceremonial de plantas alucinógenas. En tiempos modernos, sabios y flexibles líderes tribales han aprovechado el creciente fenómeno del ecoturismo compartiendo algunos secretos de la selva mientras preservan sus tierras ancestrales.

Cargamos nuestras mochilas y comenzamos a andar por un sendero lodoso. Nos pareció que en esta selva tropical, donde hay más de 400 variedades de árboles por hectárea, no vimos la misma planta dos veces. Nuestro guía nos mostró varias plantas con propiedades interesantes. Cortó a la mitad una fruta en forma de estrella y la apretó contra las mangas de nuestras camisas. El jugo es un tinte cuya marca perdura 8 años después. Después rocé una planta que me causó una dolorosa erupción, y el guía y rápidamente sacó una planta cuya pulpa alivió mi incomodidad en cuestión de minutos.

Al día siguiente el guía nos enseñó cómo hacer una cerbatana con parte de un tronco de palma. Esa noche acampamos cerca de la modesta vivienda techada con paja de una pareja Shuara. La mujer nos ofreció cauim, una bebida que se hace masticando yuca y escupiéndola en una vasija donde se fermenta durante varios días. Haciendo un esfuerzo supremo de participar en un intercambio cultural positivo, sorbimos la bebida intentando no hacer arcadas. Más tarde la mascota de la pareja, un tapir, surgió de las sombras y le dimos pedazos de yuca para comer.

Al día siguiente, nuestro guía señaló varias plantas alucinógenas y nos preguntó si queríamos probarlas. Le preguntamos qué pasaría, y contestó que quizás adivinaríamos el futuro, veríamos a nuestros familiares muertos, o hasta conversaríamos con animales de la selva. Ya estábamos impresionados con el poder de las plantas de la jungla, y no nos sentíamos preparados para emprender una experiencia semejante. Durante los próximos días cocinamos, comimos y dormimos sobre tablones bajo sencillos albergues con el arrullo de los sonidos indescriptibles de los insectos. Soñamos un hermoso sueño de la selva. Fue una lástima que haya terminado.

Comprensión

  1. ¿Cómo difiere la vida de los Shuaras modernos de la de sus antepasados?
  2. Describa algunos usos de las plantas de la selva.
  3. ¿Qué es el cauim y cómo se hace?
  4. ¿Cuántas variedades de árboles se encuentran en esta región?